Date: Thu, 6 Jun 2013 02:12:55 -0700
From: ngokyusa2@yahoo.com
Subject: Chống triễn lãm "25 Năm Little Saigon" tại báo Người Việt










































From: ngokyusa2@yahoo.com
Subject: Chống triễn lãm "25 Năm Little Saigon" tại báo Người Việt
Xin lưu ý:
Vì bài viết khá dài nên khi mở mail có thể bài không ra hết, bị hụt khúc cuối:
- Nếu dùng Yahoo thì bấm hàng chữ Show Full Message bên phải cuối bài, thì bài sẽ bung dài ra cho đến hết.
- Nếu dùng Gmail thì bấm hàng chữ View entire massage bên trái cuối bài, thì bài sẽ bung dài ra cho đến hết.
Còn hình ảnh, nếu lúc mở mail ra không thấy hình:
- Nếu dùng Yahoo thì bấm vào hàng chữ "Show the images"
- Nếu dùng Gmail thì bấm vào hàng chữ "Display images below"
Mọi liên lạc và chỉ giáo, xin quý vị liên lạc về địa chỉ Email mới nhất là ngokycali@gmail.com
Little Saigon ngày 4 tháng 6 năm 2013
Kính thưa quý đồng hương,
Lâu lắm rồi, nay tôi mới có dịp trở lại mục "Bolsa có chi nói nấy" vì đề tài bài viết này có liên hệ đến cái tên "Little Saigon." Để giúp thuận tiện hiểu vấn đề, kính mời quý vị đọc bản tin dưới đây rồi sau đó tôi sẽ trình bày lý do tại sao tôi muốn đặt vấn đề với ban lãnh đạo và ban tổ chức ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon":
Thưa quý vị,
Theo như cái tinh thần của bản tin buổi họp báo ở trên thì tất cả người Việt tỵ nạn hải ngoại, trong đó có cá nhân tôi đều rất hoan hỹ ủng hộ cái kế hoạch tổ chức ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" thật ý nghĩa và cần thiết về phương diện chính trị này. Đặc biệt thành phần ban lãnh đạo và ban tổ chức được đại đa số nhân vật chống cộng, uy tín, thiện chí, có khả năng đứng ra đảm trách. Trong khi chương trình chuẩn bị đang tiến hành một cách thuận tiện và suôn sẻ, thì bất ngờ trên tờ báo Người Việt lại đăng một cái thông báo là sẽ có triễn lãm 25 năm kỷ niệm thành lập Little Saigon tại hội trường báo Người Việt vào hai ngày 15 và 16 tháng 6 năm 2013, mà người đứng ra tổ chức với số phone là (714) 414-8663, tức số phone của ông Bùi Mạnh Cường, oái ăm thay ông Bùi Mạnh Cường hiện nắm giữ chức vụ "Project Manager," tức một vai trò quan trọng và thực tế hàng đầu của toàn bộ chương trình "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" này. Mời quý vị xem cái bản tin của báo Người Việt và "Chương Trình Họp Báo" đã được phổ biến để thấy rõ vị trí cao cấp của ông Bùi Mạnh Cường trong ban tổ chức. Khi nào có thì giờ, kính mời quý vị bấm vào Link này http://www.freevn.net/D_1-2_2-69_4-2044_5-50_6-1_17-1327_14-2_15-2/ để xem toàn bộ buổi họp báo dài hơn 1 tiếng đồng hồ, mà trong đó ông Bùi Mạnh Cường đã được giới thiệu là "Project Manager" và ông Bùi Mạnh Cường là một nhân vật chính yếu điều hành buổi họp báo này.
Lịch Sinh Hoạt Hội Trường Người Việt
Friday, May 24, 2013 6:19:00 PM
Friday, May 24, 2013 6:19:00 PM
Từ 15 tháng 5 - 30 tháng 6:
- Thứ Bảy, 1 tháng 6: Thuyết trình đề tài "Cách lựa chọn bảo hiểm - Quyền lợi của cao niên có lợi tức thấp - Giúp đỡ về tiền thuốc và thực phẩm – Quyền lợi của người có 'Medi-Medi' sau Tháng Mười, 2013" do các chuyên gia United Care và HealthCare Partners phụ trách, từ 10AM-1:30PM. Vào cửa tự do. Có thức ăn nhẹ. L/L: (714) 794-4074 hay (714) 360-3636.oại là đủ.
- Thứ Bảy-Chủ Nhật, 15 và 16 tháng 6: Triển lãm 25 năm kỷ niệm thành lập Little Saigon, từ 10AM-5PM. L/L: (714) 414-8663.
Như đã thưa ở trên, cá nhân tôi rất vui mừng, hãnh diện và chân thành biết ơn những người có tâm huyết đã đứng ra giúp đỡ cộng đồng bằng cách đảm nhận các vai trò nặng nhọc trong ban lãnh đạo và ban tổ chức cho ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon," tuy nhiên tôi lấy làm bất mãn và phẫn nộ khi thấy trong chương trình lại có việc triển lãm tại cái hang "Pắc Bó" tức phòng sinh hoạt báo Người Việt, một hang ổ của Việt cộng đặc trách thực hiện và khai triển Nghị Quyết 36 của cộng sản Việt Nam tại hải ngoại. Hơn ai hết, các nhân sự trong ban lãnh đạo và ban tổ chức ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" biết rõ là tập thể người Việt tỵ nạn cộng sản tại hải ngoại, đặc biệt tại thủ đô tỵ nạn Little Saigon cực lực chống đối và tẩy chay tập đoàn báo Người Việt, mà điển hình là các cuộc biểu tình liên tục được tổ chức kể từ ngày 26 tháng 1 năm 2008 đến nay tức hơn 5 năm, đặc biệt cuộc biểu tình lớn lao chống báo Người Việt của hơn 150 tổ chức đấu tranh, cộng đồng, hội đoàn được tổ chức vào ngày 19 tháng 1 năm 2013 vừa qua. Thế mà ông Bùi Mạnh Cường với số phone (714) 414-8663 là "Project Manager" lại đứng ra tổ chức triển lãm ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" tại phòng sinh hoạt báo Người Việt thì thật là một điều hoàn toàn nghịch lý, mâu thuẩn, và đi ngược lại ý muốn của cộng đồng chống cộng, mà danh xưng "Little Saigon" là biểu tượng của tập thể người Việt tỵ nạn cộng sản tại hải ngoại.
Với tất cả sự kính trọng và biết ơn quý nhân sự trong ban lãnh đạo và ban tổ chức, đặc biệt đối với quý vị như Cựu Dân Biểu Trần Thái Văn, Dân Biểu Travis Allen, Thị Trưởng Westminster Tạ Đức Trí, Phó Thị Trưởng Garden Grove Dina Nguyễn, Phó Thị Trưởng Fountain Valley Michael Võ, Luật Sư Nguyễn Quốc Lân, Luật Sư Anthony Nguyễn, Ông Chủ Tịch Ban Giám Sát Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam Cali Nguyễn Mạnh Chí, tôi xin trân trọng kính gởi đến quý vị lời yêu cầu và đề nghị của cá nhân tôi và có thể được sự đồng ý của một số đồng hương, như sau:
1) Hủy bỏ toàn bộ cuộc triễn lãm ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" hai ngày 15 và 16 tháng 6 năm 2013 tại phòng sinh hoạt báo Người Việt hay tại bất cứ cơ sở, địa điểm nào thuộc quyền sở hữu của tập đoàn báo Người Việt.
2) Ban lãnh đạo và ban tổ chức cần đưa ra bản thông báo chính thức và rộng rãi đến đồng hương và độc giả biết về quyết định hủy bỏ cuộc triển lãm ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" tại phòng sinh hoạt báo Người Việt do ông "Project Manager" Bùi Mạnh Cường đứng ra tổ chức.
3) Nếu ông Bùi Mạnh Cường vẫn ngoan cố giữ ý định tổ chức triển lãm ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" tại phòng sinh hoạt báo Người Việt như ông đã sắp xếp, thì ông Bùi Mạnh Cường phải từ chức khỏi chức vụ "Project Manager" của ban tổ chức chương trình, và lúc đó cộng đồng và chúng tôi sẽ trực diện đối đầu với "cá nhân" ông Bùi Mạnh Cường mà không ảnh hưởng hay liên hệ gì đến ban lãnh đạo và ban tổ chức chương trình.
Tôi cũng muốn rõ thêm là hiện trong tay tôi có bằng chứng 100% xác nhận ông Bùi Mạnh Cường là người đứng ký tên bản hợp đồng thuê mướn hội trường báo Người Việt để triển lãm "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" trong hai ngày 15 và 16 tháng 6 năm 2013. Để kiểm chứng ông Bùi Mạnh Cường là người đứng ra tổ chức buổi triển lãm "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" tại hội trường báo Người Việt, quý vị có thể gọi số phone (714) 414-8663 để nói chuyện trực tiếp với ông Bùi Mạnh Cường, đúng là số phone của ông Bùi Mạnh Cường mà báo Người Việt đăng tải là số phone để liên lạc. Nếu ông Bùi Mạnh Cường "lấp liếm" chối từ thì buộc lòng tôi phải trưng dẫn bằng chứng và cả nhân chứng.
Lịch Sinh Hoạt Hội Trường Người Việt
Friday, May 24, 2013 6:19:00 PM
Friday, May 24, 2013 6:19:00 PM
Từ 15 tháng 5 - 30 tháng 6:
- Thứ Bảy, 1 tháng 6: Thuyết trình đề tài "Cách lựa chọn bảo hiểm - Quyền lợi của cao niên có lợi tức thấp - Giúp đỡ về tiền thuốc và thực phẩm – Quyền lợi của người có 'Medi-Medi' sau Tháng Mười, 2013" do các chuyên gia United Care và HealthCare Partners phụ trách, từ 10AM-1:30PM. Vào cửa tự do. Có thức ăn nhẹ. L/L: (714) 794-4074 hay (714) 360-3636.oại là đủ.
- Thứ Bảy-Chủ Nhật, 15 và 16 tháng 6: Triển lãm 25 năm kỷ niệm thành lập Little Saigon, từ 10AM-5PM. L/L: (714) 414-8663.
Ông "Project Manager" Bùi Mạnh Cường là người ký tên thuê mướn hội trường báo Người Việt để triền lãm "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon," do đó từ hình thức đến nội dung cuộc triển lãm này phải nằm dưới sự phối hợp, điều hành và tiếp tay của Ủy Ban Tổ Chức Ngày Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon. Không thể có một tổ chức hay cá nhân nào có đủ tư cách pháp lý, pháp nhân để nhân danh là ban tổ chức cuộc triển lãm ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" tại hội trường báo Người Việt được vì ông "Project Manager" Bùi Mạnh Cường là người đứng tên mướn hội trường báo Người Việt và là người được báo Người Việt đăng chính số phone (714) 414-8663 của ông Bùi Mạnh Cường để cộng đồng liên lạc chi tiết về buổi triển lãm. Giả sừ tổ chức nào, cá nhân nào muốn triển lãm, tại sao họ không đứng tên mướn hội trường báo Người Việt, và tại sao báo Người Việt lại không đăng số phone họ lên để cộng đồng liên lạc? Giả sử tổ chức nào, cá nhân nào muốn triển lãm, tại sao họ lại chọn chủ đề "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" trùng hợp với chương trình mà ông Bùi Mạnh Cường đang giữ vai trò "Project Manager"?
Riêng cái việc ông Bùi Mạnh Cường đứng ký tên thuê mướn hội trường báo Người Việt cũng đủ để cộng đồng lên án ông Bùi Mạnh Cường là một tên Việt gian phản bội và đâm sau lưng cộng đồng tỵ nạn rồi, và chỉ chừng đó tội thì ông Bùi Mạnh Cường đã không đủ tư cách, không đủ chính nghĩa để đảm nhận vai trò "Project Manager" cho toàn bộ chương trình "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" mang ý nghĩa chính trị rất quan trọng và lớn lao đối với tập thể người Việt tỵ nạn cộng sản tại hải ngoại nói chung, và tại thù đô tỵ nạn Little Saigon nói riêng này.
Tổ chức buổi lễ "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" tại Thương Xá Phước Lộc Thọ vào thứ Bảy ngày 15 tháng 6 năm 2013, thì tại sao không triển lãm ngay tại khu vực buổi lễ này luôn thể để quan khách và đồng hương có cơ hội thưởng lãm cho thuận tiện và đông đảo, mà lại chọn hội trường báo Người Việt để triển lãm cùng ngày, phải chăng có sự thông đồng và cấu kết giữa báo Người Việt và ông "Project Manager" Bùi Mạnh Cường sắp xếp tổ chức triển lãm tại hội trường báo Người Việt nhằm tạo uy tín và danh dự cho báo Người Việt để "đánh phủ đầu" cộng đồng tỵ nạn đã lên tiếng tẩy chay tập đoàn báo Người Việt trong quá khứ, và cũng là dịp tạo cơ hội cho báo Người Việt có "vị thế" nhằm khoe khoang với Bắc Bộ Phủ để lấy điểm với Việt cộng sau một thời gian dài lụn bại vì sự chống đối của cộng đồng? Ông "Project Manager" Bùi Mạnh Cường lợi dụng quyền hành và chỗ đứng cao cấp trong "Ủy Ban Tổ Chức Ngày Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" đã nhận "hối lộ" từ tập đoàn báo Người Việt bao nhiêu tiền hay trao đổi quyền lợi ra sao để ông đưa ra quyết định thực hiện hành động phi lý và phản bội cộng đồng như thế này? Các câu hỏi nêu trên cần phải được ông "Project Manager" Bùi Mạnh Cường trả lời một cách nghiêm minh, đứng đắn, trung thực trước cộng đồng.
Nhân dịp này, tôi cũng muốn minh xác để tránh hiểu lầm, giữa tôi và ông Bùi Mạnh Cường không phải là người xa lạ, tôi không hề có ác cảm hay tư thù gì với ông cả, mà trái lại trong tháng Năm vừa qua, tôi "nợ" ông 2 dĩa cơm gà khi tình cờ gặp ông 2 lần tại quán ăn, và ông đã tự nguyện trả tiền ăn cho tôi. Tôi hy vọng khi nào có tiền tôi sẽ xin hoàn lại số tiền nợ này cho ổn thỏa. Còn cái việc tôi đặt vấn đề với ông Bùi Mạnh Cường trong lúc này chỉ có tính các chính trị mà thôi chứ không hề mang tính cách cá nhân. "Pháp bất vị thân," do đó vì danh dự người Việt Quốc Gia và vì lập trường chống Việt cộng, chống Việt gian của cộng đồng tỵ nạn cộng sản, tôi thấy cần đặt vấn đề một cách "rốt ráo" với ông "Project Manager" Bùi Mạnh Cường liên quan đến vấn đề triển lãm "Kỳ Niệm 25 Năm Little Saigon" tại hội trường báo Người Việt, còn các vấn đề riêng tư khác của ông không phải là việc đáng quan tâm của tôi trong lúc này.
Thiết tưởng những điều tôi nêu ở trên đều mang tinh thần xây dựng và chính đáng, do đó tôi hy vọng quý vị trong ban lãnh đạo và ban tổ chức nghiên cứu cẩn trọng và gấp rút để đưa ra quyết định đáp ứng càng sớm càng tốt nhằm chận đứng sự hoang mang và bất mãn đang bắt đầu lan truyền trong cộng đồng trước khi quá trể. Nếu quý vị chậm trể hay bất chấp quan tâm đến những điều tôi nêu lên ở trên, tôi e rằng sẽ gây bất lợi cho chương trình tổ chức ngày "Kỷ Niệm 25 Little Saigon," và các cuộc vận động phản đối, tẩy chay và biểu tình e rằng không tránh khỏi, những điều đó cá nhân chúng tôi và cộng đồng chắc chắn không ai hề muốn xảy ra, và nếu phải xảy ra thì đó cũng chỉ là chuyện "chẳng đặng đừng" và "bất đắc dĩ" mà thôi.
Để quý đồng hương thấy được "dung nhan" của những nhân sự có tâm huyết đang đứng ra đảm vụ các chức vụ nặng nhọc trong ban lãnh đạo và ban tổ chức ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon," mời quý vị xem những hình ảnh sau đây được ghi lại trong buổi họp báo vừa qua:
Phó Thị Trưởng Garden Grove Dina Nguyễn trong ban lãnh đạo. (Bận nên vắng mặt họp báo)
Nhân dịp này tôi cũng xin phép được thông báo sự kiện này đến quý ban lãnh đạo cộng đồng và các tổ chức, hội đoàn đấu tranh tại vùng thủ đô tỵ nạn Little Saigon, như Luật Sư Nguyễn Xuân Nghĩa, Chủ tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam Cali, Cựu Đại Tá Lê Khắc Lý, Chủ tịch lâm thời Cộng Đồng Việt Nam Nam Cali, Ông Trần Vệ, Chủ tịch Tập Thể Chiến Sĩ Tây Nam Hoa Kỳ, Ông Phan Ngọc Lượng, Chủ tịch Liên Hội Cựu Chiến Sĩ..., và đặc biệt Ông Phan Kỳ Nhơn, Chủ tịch Ủy Ban Chống Tuyên Vận Cộng Sản, kiêm Chủ tịch Ủy Ban Phối Hợp Đấu Tranh Chống Cộng Sản Và Tay Sai, cùng hơn 150 tổ chức, cộng đồng, hội đoàn, đảng phái, trung tâm, liên hội, ủy ban đã ký tên trong Bản Lên Tiếng Tẩy Chay Báo Người Việt để quý vị kính tường và có những phản ứng thích nghi, cần thiết. Tôi chỉ là một cá nhân nhỏ bé trong tập thể người Việt tỵ nạn hải ngoại, do đó tôi không dám "qua mặt" và "dẫm chân" lên quyền hạn, trách vụ và việc làm của quý vị, tôi luôn đặt mình dưới sự dẵn dắt và chỉ đạo đấu tranh của quý vị.
Ông Phan Kỳ Nhơn tham dự buổi họp báo "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon"
Ở phần dưới này là một số tài liệu, tin tức liên quan đến việc vận động cho việc vận động tiểu bang công nhận địa danh "Little Saigon" trong những ngày tháng đầu tiên, cùng một số hình kỷ niệm trong dịp Thống Đốc California George Deukmejian về khánh thành "Little Saigon" tại thương xá Phước Lộc Thọ vào ngày 17 tháng 6 năm1988.
"Người trẻ" Trần Thái Văn (bìa trái) đứng kế Giáo sư Nguyễn Tư Mô lúc Thống Đốc George Deukmejian khánh thành bảng Little Saigon
Trong phần cuối bài viết, tôi có trích đăng lại những Bản Lên Tiếng Tẩy Chay Báo Người Việt, các phim, ảnh các cuộc biểu tình chống đối báo Người Việt, các tài liệu chứng minh "tội lỗi" của tập đoàn báo Người Việt để giúp quý ban lãnh đạo và ban tổ chức ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" và quý đồng hương có sẵn để thuận tiện kiểm chứng và tham khảo nếu cần.
Riêng đối với Luật Sư Trần Thái Văn, cựu dân biểu tiểu bang California, một người bạn trẻ mà tôi quen biết từ 28 năm qua, tôi luôn quý mến và cảm kích tinh thần đóng góp và giúp đỡ cộng đồng, đất nước của Luật Sư Trần Thái Văn trong nhiều lãnh vực. Tôi hãnh diện làm việc với một người bạn trẻ đầy tâm huyết và khả năng như Luật Sư Trần Thái Văn. Nhân dịp này tôi cám ơn Luật Sư Trần Thái Văn đã ưu ái nhắc đến kỷ niệm tôi đã cộng tác với cộng đồng trong việc vận động công nhận danh xưng Little Saigon vào 25 năm trước. Mời quý vị bấm vào Link dưới để nghe Luật Sự Trần Thái Văn đề cập đến kỷ niệm làm việc giữa chúng tôi với nhau trong quá khứ:
Luật Sư Trần Thái Văn đang nhắc lại kỷ niệm chúng tôi làm việc với nhau về việc vận động "Little Saigon" vào 25 năm trước
Tấm vải đỏ mà Luật Sư Trần Thái Văn đề cập khi nói về tôi trong buổi họp báo là tấm vải trong bức hình ở trên. Sáng sớm đó tôi và "bạn trẻ" Trần Thái Văn góp mỗi đứa 10 đô la để mua vải may gấp cho kịp để phủ lên tấm bảng "Little Saigon Exit" trước khi Thống Đốc California George Deukmejian kéo xuống khánh thành.
Để "thuận buồm xuôi gió" và cho suôn sẻ cái ngày tổ chức lễ "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" vào ngày 15 tháng 6 năm 2013 này, do đó tôi xin khất sau này tôi sẽ "bật mí" chuyện "thâm cung bí sử" về việc tại sao giờ chót lại có chuyện trục trặc trong việc trang trí buổi lễ khánh thành, không ai chịu treo cờ VNCH, biểu ngữ, sắp xếp ghế ngồi, kể cả việc chuẩn bị tấm vải đỏ che bảng Little Saigon, ai là người quyết định việc ông nha sĩ Phạm Đình Tuân, Chủ tịch Ủy Ban Phát Triển Little Saigon, và ông Tony Lâm "không được phép" bước lên khán đài đứng với ông Thống Đốc California George Deulmejian như chương trình đã dự định, lý do tại sao lại đưa đến cái quyết định "táo bạo" đó, và vì đâu mà Giáo Sư Nguyễn Tư Mô, một người "chân ướt chân ráo" mới từ Âu Châu qua Mỹ lại có được "cơ duyên" thế vào cái vị trí đại diện cộng đồng để được đứng trên khán đài với ông Thống Đốc California George Deukmejian trong buổi lễ khánh thành bảng Little Saigon, vân vân và vân vân...
Sau đây là phần trình bày có tính cách riêng tư, nhưng tôi xin phép nhân dịp này để chia sẻ một số kỷ niệm đến Luật Sư Trần Thái Văn, vì tôi e rằng nếu Luật Sư Trần Thái Văn, "cái đinh" và "linh hồn" của buổi tổ chức ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" không đưa ra một phản ứng nào, hay không tỏ một thái độ nào để góp phần trong việc giải quyết ổn thỏa việc ông "Project Manager" Bùi Mạnh Cường tổ chức triển lãm "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" tại hội trường báo Người Việt, thì chắc chắn một điều không tránh khỏi là tôi sẽ tiến tới việc "đối đầu" trực tiếp với Luật sư Trần Thái Văn, và sẽ liệt ông ta vào "kẻ thù" của tôi. Tôi hy vọng là cảnh tượng này sẽ không bị xảy ra, tuy nhiên "Pháp bất vị thân," nếu Luật Sư Trần Thái Văn cố tình bao che hay dung dưỡng cho việc làm sai trái của ông "Project Manager" Bùi Mạnh Cường trong việc thực hiện mưu đồ phản bội cộng đồng bằng cách triển lãm ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" tại hội trường báo Người Việt, thì tình nghĩa bạn bè giữa tôi và Luật Sư Trần Thái Văn coi như chấm dứt, và lúc đó thì đường ai nấy đi, cũng như "trận chiến" giữa chúng tôi sẽ bắt đầu.
Những kỷ niệm giữa tôi và Luật Sư Trần Thái Văn có tính cách riêng tư, và việc tôi có đóng góp chút đỉnh công sức trong vệc vận động danh xưng Little Saigon vào 25 năm trước, thì đó cũng chỉ là bổn phận của một người dân Việt tỵ nạn mà thôi, tuy nhiên bây giờ Luật Sư Trần Thái Văn đã công khai tiết lộ trước công luận trong buổi họp báo rồi, nên tôi nhân dịp này xin phép được chia sẻ một số hình ảnh vui buồn giữa hai chúng tôi trong 28 năm qua như là một kỷ niệm đẹp, tôi e rằng biết đâu đây cũng là lần cuối cùng trước khi chúng tôi trở thành kẻ thù ở hai chiến tuyến khác nhau.
Ngô Kỷ (bìa phải) đứng kế Luật Sư Trần Thái Văn trong ngày họp báo tổ chức 25 Năm Little Saigon
Ngô Kỷ trả lời phỏng vấn của chị Dạ Lan, VNATV 57.3 tại buổi họp báo tổ chức 25 Năm Little Saigon
Để kết luận bài viết này, tôi muốn minh xác một lần nữa là tôi hoàn toàn ủng hộ kế hoạch và chương trình tổ chức ngày "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" vào ngày 15 tháng 6 năm 2013 tại Thương Xá Phước Lộc Thọ vì đây là một ý kiến rất hay và mang tầm mức chính trị quan trọng đối với tập thể người Việt tỵ nạn, tôi chỉ cực lực phản đối cuộc triển lãm "Kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" được ông "Project Manager" Bùi Mạnh Cường tổ chức tại hội trường báo Người Việt trong hai ngày 15 và 16 tháng 6 năm 2013 mà thôi.
Trên nguyên tắc đây là vấn đề "nhức nhối" của cộng đồng, lẽ ra phải được quý vị lãnh đạo cộng đồng và các tổ chức đấu tranh, đảng phái Quốc Gia nêu lên và giải quyết, rất tiếc cho đến giờ này chưa thấy ai lên tiếng, do đó vì thời gian cấp bách cần phải báo động cho ban lãnh đạo và ban tổ chức ngày "kỷ Niệm 25 Năm Little Saigon" biết sự việc để họ ngồi lại giải quyết, và nếu cần triển lãm thì họ có đủ thì giờ thuê mướn địa diểm triển lãm chỗ khác thay vì tại hội trường báo Người Việt, một nơi mà cộng đồng mạnh mẽ chống đối và tẩy chay vì cho rằng tập đoàn báo Người Việt là cánh tay nối dài của Bắc Bộ Phủ đang thi hành Nghị Quyết 36 của Việt cộng tại hải ngoại.
Tôi hy vọng đây chỉ là tiếng chuông báo động, và quý vị lãnh đạo cộng đồng và tổ chức đấu tranh, đảng phái, và quý đồng hương khắp nơi, đặc biệt tại thủ đô tỵ nạn Little Saigon hãy cùng nhau lên tiếng về sự kiện này để bảo vệ danh dự và chính nghĩa của tập thể người Việt tỵ nạn, và chứng tỏ sự đấu tranh của cộng đồng có tác dụng và tạo được kết quả như ý. Đây là vấn đề chung của mọi người, của cộng đồng chứ không phải vấn đề riêng của cá nhân Ngô Kỷ, xin mọi người hãy cùng quan tâm và tranh đấu để bảo vệ lý tưởng và chính nghĩa Quốc Gia không bị bất cứ ai khinh thường và sỉ nhục.
Kính mời quý vị thưởng lãm các tài liệu, phim, ảnh đính kèm ở dưới.
Mọi góp ý và chỉ giáo, xin quý vị liên lạc về địa chỉ Email mới nhất là ngokycali@gmail.com
Trân trọng,
Ngô Kỷ
ngokycali@gmail.com
Ngô Kỷ và "bạn trẻ" Trần Thái Văn trong 28 năm qua:
Cùng cộng tác tổ chức ghi danh bầu cử 1987-1988:
Cùng vận động tranh cử cho Phó Tổng Thống George Bush - Tiếp đón bà Maureen Reagan, trưởng nữ Tổng Thống Ronald Reagan 1988
Cùng mời Ông Bruce Beardsley, Giám Đốc Chương Trình ODP đầu tiên của Hoa Kỳ từ Thái Lan qua Mỹ giúp đồng hương
thiết lập hồ sơ xin đoàn đoàn tụ gia đình, và xin qua Mỹ dưới diện H.O. Cuộc tiếp xúc được tổ chức tại đại học UCI năm 1988
Giáo sư Trần Văn Điền, thân phụ của Trần Thái Văn và Ngô Kỷ, Ủy Viên Giáo Dục Luật Sư Nguyễn Quốc Lân,
Ngô Kỷ ủng hộ Nghị Viên Trần Thái Văn tranh cử Dân Biểu Dân Biểu Trần Thái Văn, Nghị Viên Andy Quách
Cùng tham dự Diễn Hành Rose Parade tại Pasadena với Giám Sát Viên Santa Clara Pete Mc.Hugh, Nghị Viên Chuck
chiếc xe hoa đầu tiên của tập thể người Việt tỵ nạn hải Reed (nay trở thành thị trưởng San Jose,) Ngô Kỷ, Dân Biểu
ngoại. Trần Thái Văn và phu nhân tham dự Ngày Quân Lực tại San Jose
Cùng lên "talk show" Trả lời phỏng vấn được truyền âm qua các diễn đàn Paltalk
Bữa ăn phở "lịch sử" vì tại đây Ngô Kỷ, Nghị Viên Garden Grove Trần Thái Văn, Nghị Viên Westminster Andy Quách
bàn luận kế hoạch đưa ra Nghị Quyết Cấm Cửa Việt Cộng Đến 2 Thành Phố, và Nghị Quyết này đã thành công
Đại Biểu Ngô Kỷ cùng Ủy Viên Giáo Dục Luật Sư Nguyễn Trung, Nghị Viên Andy Quách, Dân Biểu Trần Thái Văn tham dự
Đại Hội Đảng Cộng Hòa Toàn Quốc năm 2004 tại New York, một đại hội vĩ đại với 50 ngàn quan khách và 15 ngàn ký giả.
Ngô Kỷ (đứng giữa hàng sau) giúp đưa các ứng viên lên đài radio để vận động tranh cử. Từ trái: Janet Nguyễn (nay làm
Giám Sát Viên Quận cam, ông Bill Dalton (nay làm Thị Trưởng Garden Grove,) Nghị Viên Luật Sư Trần Thái Văn,
Ủy Viên Giáo Dục Luật Sư Nguyễn Trung, Nghị Viên Andy Quách. Hính phải Trần Thái Văn và Ngô Kỷ tại buổi họp báo.
Ngô Kỷ trong ngày Thống Đốc California Deukmejian khánh thành bảng Little Saigon tại thương xá Phước Lộc Thọ ngày 17 tháng 6 năm 1988, đúng 25 năm qua.
Ngô Kỷ (bìa trái,) Thống Đốc California George Deumejian (giữa) trao học bổng cho các học sinh Việt Nam xuất sắc
Ngô Kỳ và Thống Đốc George Deukmejian khánh thành bảng Little Saigon. Sau lưng Ngô Kỷ là Hòa Thượng Thích Giác nhiên.
Phó Tổng Thống George Bush và Phu Nhân, cùng Thống Đốc California George Deukmejian (đứng sau lưng Ngô Kỷ
mặc áo dài khăn đống) trong dịp tiếp xúc với các lãnh đạo cộng đồng Á Châu vào năm 1988 tại phi trường Los Angeles.
Trên tay Ngô Kỷ cầm poster yêu cầu Phó Tổng Thống George Bush khi đắc cử tổng thống hãy giúp đở tiếp nhận thêm
thuyền nhân, cho phép các cựu tù nhân chính trị Việt Nam H.O. được nhập cư Hoa Kỳ, và quan tâm đến lính Mỹ mất tích.
Phó Tổng Thống George Bush và ông bà Thống Đốc California George Deukmejian tiếp xúc với Ngô Kỷ. Trước hàng trăm ống
kính truyền thông Hoa Kỳ và ngoại quốc, các vị này đã vui vẻ và hãnh diện đứng sau lá cờ Hoa Kỳ và cờ Vàng Ba Sọc Đỏ VNCH 1988.
Thống Đốc California George Deukmejian (đứng phía sau) nhìn Phó Tổng thống George Bush tiếp xúc với Ngô Kỷ năm 1988
Sau khi Phó Tổng Thống George Bush đắc cử Tổng Thống vào tháng 11 năm 1988, với tư cách chủ tịch Ủy Ban
Vận Động Tranh Cử cho Phó Tổng Thống George Bush tại California, Thống Đốc George Deukmejian gởi thư cám ơn
Ngô Kỷ, Đại Biểu của Phó Tổng Thống George Bush và là Đồng Phó Chủ Tịch Ủy Ban Tranh Cử tại California.
Thống Đốc California George Deukmejian là Đại Biểu giống Ngô Kỷ (đeo 2 cái badges giống nhau) tại Đại Hội Đảng
Cộng Hòa Toàn Quốc năm 1988 chụp hình lưu niệm. Cả hai đều ủng hộ Phó Tổng Thống George Bush tranh cử.
| |||||||